• This is a reminder of 3 IMPORTANT RULES:

    1- External self-promotion websites or apps are NOT allowed here, like Discord/Twitter/Patreon/etc.

    2- Do NOT post in other languages. English-only.

    3- Crack/Warez/Piracy talk is NOT allowed.

    Breaking any of the above rules will result in your messages being deleted and you will be banned upon repetition.

    Please, stop by this thread SoccerGaming Forum Rules And Guidelines and make sure you read and understand our policies.

    Thank you!

[DOWNLOAD] Classic Patch 14

What language do you use?

  • ITA

    Votes: 4 6.1%
  • ENG

    Votes: 40 60.6%
  • FRA

    Votes: 2 3.0%
  • GER

    Votes: 3 4.5%
  • ESP

    Votes: 17 25.8%

  • Total voters
    66
  • Poll closed .

V.K

Starting XI
I can not download. Zyppyshare is blocked in Italy and often even with proxies I can't access the site ...
Here it is reuploaded to Google Drive, now top-3 Russian teams from the 2004-05 season to challenge CSKA 04-05, all with full domestic and Euro kitpacks, automatic GK kits, custom fonts and numbers, correct ball assignments and formations, few new players created with approx FIFA05 stats:
DOWNLOAD (updated 08/02)
 
Last edited:

GIGGIRIVA

Starting XI
Here it is reuploaded to Google Drive, now top-3 Russian teams from the 2004-05 season to challenge CSKA 04-05, all with full domestic and Euro kitpacks, automatic GK kits, custom fonts and numbers, correct ball assignments and formations, few new players created with approx FIFA05 stats:
DOWNLOAD
Thanks :)
 

GIGGIRIVA

Starting XI
In Italy as in other parts of the world we have our own nomenclatures for various cities and consequently also football clubs. As the British call Napoli = Naples, Firenze = Florance, Roma = Rome, Torino = Turin and many others.

We have

Londra = London
Parigi = Paris
Lione = Lyon
Marsiglia = Marseille
Amburgo = Hamburg
Magonza = Mainz (orrible to listen)
Varsavia = Warszawa
Danzica = Gdańsk
Lisbona = Lisboa
Aquisgrana = Aachen
Siviglia = Sevilla
Barcellona = Barcelona
Mosca = Moskva
San Pietroburgo = Sankt-Peterburg
Spalato = Split
Belgrado = Beograd

and many others

Football Clubs

Barcellona
Olympique Marsiglia
Olympique Lione
Amburgo (Hamburger SV, HSV)

we often add the city as happens to Inter (Inter Milan)

Sporting Lisbona (Sporting CP)
PSV Eindhoven (PSV)
Betis Siviglia (Real Betis)
 

MadbaLL

Club Supporter
@GIGGIRIVA

there is one question i always wanted to ask you, but i always forget while seeing other goodies added to this amazing patch.

well, the long awaited question was - is it possible to enable all default (ea sports) chants for teams present in CP14? now the crowd is all generic for all teams, like nothing imporant is happening on the pitch. even default chants would add so much to atmosphere and realism.
 

GIGGIRIVA

Starting XI
@GIGGIRIVA

there is one question i always wanted to ask you, but i always forget while seeing other goodies added to this amazing patch.

well, the long awaited question was - is it possible to enable all default (ea sports) chants for teams present in CP14? now the crowd is all generic for all teams, like nothing imporant is happening on the pitch. even default chants would add so much to atmosphere and realism.
I don't think it can be done with CM. I don't edit the audio part, it is permanently disabled by me. I prefer to play while listening to music.
 

GIGGIRIVA

Starting XI
Seems a bit off
Imo, face is too bright compared to the neck.
He always had an addict's expression XD
For the neck yes, like all my faces, good or bad. This is due to various texture layers built up over time created with Facegen. Fixable... For now I haven't tested it yet. I was creating teams for UCL 03-04 all evening.
 

edy

Youth Team
I accidentally removed Home kit from manchester city 2005-10 and France 2006.Can someone send me the textures?
 

V.K

Starting XI
Great stuff!

Not a deal breaker, but I've always wondered why Dynamo Kyiv is spelled as Dynа́mo Kyïv?
Dynamo comes from the athletic society established in the Soviet Union with regional teams in Moscow, Tbilisi, Lelingrad etc; and Kiev (Kyiv) is the name of the city in English.
 

Skoczek

Fan Favourite
Great stuff!

Not a deal breaker, but I've always wondered why Dynamo Kyiv is spelled as Dynа́mo Kyïv?
Dynamo comes from the athletic society established in the Soviet Union with regional teams in Moscow, Tbilisi, Lelingrad etc; and Kiev (Kyiv) is the name of the city in English.
Kiev is in English, but it isn't representing the original pronounciation pretty well.

In Ukrainian it's Київ. Kyiv is proper romanized transcription, recognized as equivalent, and the preferred translation for the Ukrainians themselves. It is, because Ukrainians use "-iv" as a suffix used for names derived from given names.
For comparison, we have the same in Polish. But we use different suffix - "-ów", so in Polish it's Kijów. I don't know how it works in Russian.

This ï doesn't exist in Russian alphabet. In this case it's use to lengthen "i" into /ːɪ/.

For more: even Wikipedia has an article about it
 

V.K

Starting XI
Kiev is in English, but it isn't representing the original pronounciation pretty well.

In Ukrainian it's Київ. Kyiv is proper romanized transcription, recognized as equivalent, and the preferred translation for the Ukrainians themselves. It is, because Ukrainians use "-iv" as a suffix used for names derived from given names.
For comparison, we have the same in Polish. But we use different suffix - "-ów", so in Polish it's Kijów. I don't know how it works in Russian.

This ï doesn't exist in Russian alphabet. In this case it's use to lengthen "i" into /ːɪ/.

For more: even Wikipedia has an article about it
Yeah I know how Russian/Ukrainian works lol
All I'm saying is that all the club names are in English, and in English the club is called Dynamo Kyiv, not Dynа́mo Kyïv.
 

GIGGIRIVA

Starting XI
Yeah I know how Russian/Ukrainian works lol
All I'm saying is that all the club names are in English, and in English the club is called Dynamo Kyiv, not Dynа́mo Kyïv.
This is a question I was looking at days ago. It is transliteration from Cyrillic and Latin script. When I created the first Dynamo Kiev on the English wiki it was written as I wrote. Then you see that they have changed. Even on wiki italia the transliterations often change (currently we use Czech characters, not part of the Italian grammar). I have noticed that there are players created years ago that have a different transliteration than the current wiki pages. I will consider whether to modify ... It is a question of redoing every single team on every language database ... quite a lot of work.
 
  • Like
Reactions: V.K


Top